Pieniądze szczęścia nie dają, ale… No właśnie. W tym tygodniu zajmiemy się finansami osobistymi. Zacznijmy od konta bankowego. Oto podstawowe zwroty, które warto znać
persönliche Finanzen – finanse osobiste
das Bankkonto – konto bankowe
bei einer Bank ein Konto eröffnen – otwierać konto w banku
ein Konto auflösen – likwidować konto
ein Konto plündern – wyczyścić konto
ein Konto belasten – obciążać konto
ein Konto sperren – blokować konto
das Konto überziehen – przekraczać stan konta
laufendes Konto – rachunek bieżący
die Kontonummer – numer konta
die Kontoführung – prowadzenie konta
die Einnahme – wpływ
die Ausgabe = die Aufwendung – wydatek
das Geld vom Konto abheben – podejmować pieniądze z konta
Geld abheben – podjąć pieniądze
die Einzahlung – wpłata
die Auszahlung – wypłata
Geld einzahlen – wpłacać pieniądze
Geld auszahlen – wypłacać pieniądze
Plastikowy pieniądz bardzo ułatwia nam życie. Psychologowie zalecają jednak płacenie gotówką. Płacąc kartą wydajemy więcej i nie odczuwamy utraty pieniędzy. Inaczej ma się sprawa, gdy płacimy kasjerowi banknotami.
die Geheimzahl = die Geheimnummer = die PIN – kod PIN
die Geheimzahl eingeben – podać PIN
das Geld – pieniądze
das Bargeld – gotówka
der Geldautomat – bankomat
Geld am Geldautomaten abheben – podjąć pieniądze z bankomatu
Geld am Automaten holen – wybrać pieniądze z bankomatu
der Kontoauszug – wyciąg z konta
die Kreditkarte – karta kredytowa
die Geldkarte – karta płatnicza
die Debitkarte = die EC-Karte – karta debetowa/ bankomatowa
mit der Karte bezahlen – płacić kartą
die Karte sperren – zablokować kartę
Przelewy z konta na konto, to wspaniała sprawa. Wystarczy wpisać odbiorcę, numer konta (właściwy❗), kwotę i puścić przelew. Bez stania w kolejkach na poczcie. Bajka.
Geld überweisen – przelewać pieniądze
die Banküberweisung – przelew bankowy
Geld auf ein Konto überweisen – przelewać pieniądze na konto
per Überweisung zahlen – płacić przelewem
eine Überweisung machen – robić przelew
Przyszłość nie jest pewna, więc warto odłożyć trochę grosza na czarną godzinę. No dobra, gdyby to faktycznie były grosze, to musiałaby to być spora góra.
das Sparkonto – konto oszczędnościowe
auf einem Sparkonto – na rachunku oszczędnościowym
Geld sparen – oszczędzać pieniądze
Geld bei der Bank sparen – oszczędzać pieniądze w banku
Ich spare jeden Monat 20 Euro. – Odkładam co miesiąc 20 euro.
Ich spare für die Zukunft. – Oszczędzam na przyszłość.
Mówią, że jedyny akceptowalny kredyt, to kredyt hipoteczny. Jasne, że biorąc kredyt, możemy kupić od razu to, czego pragniemy. Ale uwiązanie na lata i całkiem spore odsetki jednak bolą.
der Kredit – kredyt
einen Kredit aufnehmen – zaciągać kredyt
einen Kredit abzahlen – spłacać kredyt
die Zinsen – odsetki, procenty
die Rate – rata
in Raten zahlen – spłacać w ratach
die Ratenzahlung – spłata w ratach

