öffentliche Verkehrsmittel – środki komunikacji miejskiej


Pobierz planer i kartę pracy do tego wpisu, by skutecznie uczyć się niemieckiego!
Zobacz tutaj, jak korzystać z planera i kart pracy.

Verkehrsmittel im Alltag – środki komunikacji na co dzień 
öffentliche Verkehrsmittel (Pl) – środki komunikacji miejskiej 
das Verkehrsmittel – środek transportu 

Samochód, autobus, rower… Który środek komunikacji miejskiej wybierasz? I dlaczego właśnie ten?

direkt fahren – jechać bezpośrednio 
im Stau stehen – stać w korku
Staus vermeiden – unikać korków
schnell ans Ziel kommen – dotrzeć szybko do celu 
sich unabhängig bewegen – poruszać się swobodnie

Z takich środków komunikacji miejskiej możemy korzystać:

der Bus – autobus
der Zug – pociąg
die Straßenbahn – tramwaj
die U-Bahn – metro
die S-Bahn – szybka kolej miejska
das Auto/ der Wagen – samochód
das Taxi – taksówka
das Motorrad – motor
das Fahrrad – rower

fahren (mit + D) – jechać (czymś) 
ich fahre
du fährst
er/ sie/ es fährt
wir fahren
ihr fahrt
sie/ Sie fahren

mit dem Bus – autobusem
mit dem Zug – pociągiem
mit der Straßenbahn – tramwajem
mit der U-Bahn – metrem
mit der S-Bahn – szybką koleją miejską
mit dem Auto – samochodem 
mit dem Taxi – taksówką
mit dem Motorrad – motorem
mit dem Fahrrad – rowerem

Jadąc samochodem mamy dużą swobodę, natomiast podróżując komunikacją miejską musimy zwracać uwagę na godziny odjazdów i przyjazdów, a także konieczność przesiadki.

die Ankunft – przyjazd
die Abfahrt – odjazd
die Fahrtzeit (-en) – czas przejazdu 
halten – zatrzymywać się
ankommen – przybywać
abfahren – odjeżdżać 
den Bus nehmen – jechać autobusem
einsteigen – wsiadać 
aussteigen – wysiadać
umsteigen – przesiadać się 
der Busbahnhof – dworzec autobusowy
die Bushaltestelle – przystanek autobusowy 
die Straßenbahnhaltestelle – przystanek tramwajowy
die Haltestelle (-n) – przystanek
die Station (-en) – stacja (metra); przystanek 
der Taxistand (Taxistände) – postój taksówek
die Linie (-n) – linia (tramwajowa, autobusowa, metra) 
die Linie 7 nehmen – jechać linią numer 7 
der Fahrpreis (-e) – cena przejazdu 
die Fahrkarte (-n) – bilet
mit Ermäßigung (für + A) – ze zniżką (dla)
für Kinder und Erwachsene – dla dzieci i dorosłych
ohne Ermäßigung – bez zniżki
der Fahrkartenautomat – automat biletowy
die Fahrkarte entwerten – kasować bilet
der Fahrer – kierowca
der Fahrplan – rozkład jazdy

Te zwroty mogą Ci się przydać. 🙂

Wie viel kostet eine Fahrkarte? – Ile kosztuje bilet? 
Hält der Bus…? – Czy autobus zatrzymuje się 
Wie lange fährt…? – Jak długo jedzie …?
Muss ich umsteigen? – Czy muszę się przesiadać? 
Fährt die Straßenbahn direkt zum Bahnhof? – Czy tramwaj jedzie bezpośrednio do dworca? 
Soll ich den Bus oder das Taxi nehmen? –  Czy mam jechać autobusem czy taksówką? 
Um wie viel Uhr fährt die S-Bahn ab? – O której odjeżdża kolejka?


Możesz się uczyć tego słownictwa
oglądając film na YouTubie


Nauka języka przynosi efekty, gdy włoży się w nią wysiłek.
A ten wysiłek może być PRZYJEMNOŚCIĄ!
Zachęcam Was do zagrania w gry, aby przećwiczyć słownictwo!
Learning Apps
Quizlet
Blooket

Przygotowałam specjalnie dla Ciebie materiały wspierające skuteczną naukę niemieckiego!
– Pobierz darmowe planery i karty pracy.
– Dołącz do osób, którym pomagam uczyć się niemieckiego.
– Zdobądź dostęp do materiałów bonusowych wysyłanych tylko do osób subskrybujących newsletter.
– Bądź na bieżąco z najnowszymi wpisami na blogu.
– Zgarnij najlepsze rabaty na moje kursy i produkty.

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *