Robisz się marudny, w głowie ci się kręci i zamieniasz się w brzuchomówcę? Spokojnie, to tylko głód. W czasie upałów częściej odczuwamy pragnienie i rzadziej sięgamy po jedzenie. Zmieniają nam się też preferencje smakowe.
der Hunger – głód
hungrig sein – być głodnym
den Hunger stillen – zaspokajać głód
der Magen knurrt – burczy w brzuchu
der Durst – pragnienie
durstig sein – być spragnionym
ich bin völlig ausgetrocknet – zaschło mi w gardle
mir klebt die Zunge am Gaumen – zaschło mi w gardle
Ich habe Hunger. = Ich bun hungrig. – jestem głodny
Ich habe Durst. = Ich bin durstig. – jestem spragniony
Jak pić, żeby nie tylko ugasić pragnienie ale też skutecznie się nawodnić?
Getränke bei Hitze – napoje w czasie upału
so viel wie möglich trinken – pić tak dużo jak to możliwe
am Tag bis zu drei Liter trinken – pić do trzech litrów na dzień
keine zu kalten Getränke trinken – nie pić zbyt zimnych napojów
Getränke mit Zimmertemperatur trinken – pić napoje w temperaturze pokojowej
auf Alkohol bei hohen Temperaturen verzichten – rezygnować z alkoholu przy wysokich temperaturach
W czasie upałów jeść też trzeba. A jak jeść, żeby nie obciążać organizmu?
Essen bei Hitze – jedzenie w czasie upału
auf warme Speisen verzichten – rezygnować z ciepłych potraw
auf fett- und zuckerreiche Nahrungsmittel verzichten – rezygnować z artykułów spożywczych bogatych w tłuszcz i cukier
kleine Mahlzeiten über den Tag verteilen – rozdzielać małe posiłki na cały dzień
warmes Essen erst am Abend essen – jeść ciepłe posiłki dopiero wieczorem
Są takie produkty spożywcze, które wspomagają nasz organizm w lecie. I o nich teraz słów kilka.
die Lebensmittel, die… – produkty spożywcze, które…
von innen kühlen – działać schładzająco
erfrischend wirken – działać odświeżająco
den Körper hydrieren – nawadniać organizm
die Wassermelone – arbuz
die Grapefruit – grejpfrut
die Zitrusfrüchte – owoce cytrusowe
die Erdbeere – truskawka
uns mit Wasser, Vitamine und Elektrolyten versorgen – zaopatrywać nas w wodę, witaminy i elektrolity
die Aprikose – morela
die Karotte – marchewka
der Mangold – boćwina
der Pfirsich – brzoskwinia
viel Beta-Carotin enthalten – zawierać betakoroten
die Haut vor schädlichen UV-Strahlen schützen – chronić skórę przed szkodliwymi promieniami UV
die Minze – mięta
das Menthol enthalten – zawierać mentol
erfrischen – odświeżać
kühlend auf den Körper wirken – działać chłodząco na ciało
der Naturjoghurt – jogurt naturalny
den Körper abkühlen – schładzać ciało
der Darmflora guttun – dobrze działać na florę jelitową
“Finger weg von diesen Lebensmittel im Sommer!” – Wara od tych produktów w lecie! One działają na nas rozgrzewająco!
die Zwiebel – cebula
der Rotkohl – czerwona kapusta
der Porree – por
der Knoblauch – czosnek
die Schaf- und Ziegenmilch – mleko owcze i kozie
der Alkohol – alkohol
die Nahrungsmittel wärmen von innen – te produkty rozgrzewają
Nauka języka przynosi efekty, gdy włoży się w nią wysiłek.
A ten wysiłek może być PRZYJEMNOŚCIĄ!
Zachęcam Was do zagrania w gry, aby przećwiczyć słownictwo!
Learning Apps
Quizlet
Blooket
ZAPISZ SIĘ NA NEWSLETTER
Przygotowałam specjalnie dla Ciebie materiały wspierające skuteczną naukę niemieckiego!
– Pobierz darmowe planery i karty pracy.
– Dołącz do osób, którym pomagam uczyć się niemieckiego.
– Zdobądź dostęp do materiałów bonusowych wysyłanych tylko do osób subskrybujących newsletter.
– Bądź na bieżąco z najnowszymi wpisami na blogu.
– Zgarnij najlepsze rabaty na moje kursy i produkty.





