Pobierz planer i kartę pracy do tego wpisu, by skutecznie uczyć się niemieckiego!
Zobacz tutaj, jak korzystać z planera i kart pracy.
Nic nie czyni człowieka bardziej szczęśliwym niż odwzajemniona miłość.
die Liebe – miłość
sich verlieben in (+ Akk) – zakochać się w
sich verknallen in (+ Akk) – zakochać się w
lieben/ lieb haben – kochać
Ich liebe dich.
Ich habe dich lieb.
Liebe erwidern – odwzajemniać miłość
gehen mit (+ Dat) – chodzić z
einen festen Freund haben – mieć chłopaka
eine feste Freundin haben – mieć dziewczynę
Etapy udanego związku. 🙂
kennenlernen – poznać się
sich treffen – spotykać się
sich verlieben – zakochać się
sich verloben – zaręczać się
heiraten – poślubiać
zusammen altern – razem się zestarzeć
glücklich sein – być szczęśliwym
sich umarmen – obejmować się
sich küssen – całować się
sich ohne Worte verstehen – rozumieć się bez słów
Schmetterlinge im Bauch fühlen – czuć motylki w brzuchu
Miłość może być…
glücklich verliebt sein – być szczęśliwie zakochanym
wahre Liebe – prawdziwa miłość
leidenschaftliche Liebe – namiętna miłość
blinde Liebe – ślepa miłość
unerwiderte Liebe – nieodwzajemniona miłość
Kilka powiedzeń dotyczących miłości:
Liebe auf den ersten Blick – miłość od pierwszego wejrzenia
sich über beide Ohren verlieben – zakochać się po uszy
Liebe macht blind. – Miłość zaślepia.
Alte Liebe rostet nicht. – Stara miłość nie rdzewieje.
W święto zakochanych dobrze jest przypomnieć ukochanej osobie, jak ważna rolę odgrywa w naszym życiu.
das Gefühl (-e) – uczucie
Gefühle ausdrücken / zeigen – wyrażać / okazywać uczucia
der Valentinstag – walentynki
Der Valentinstag ist am 14. Februar.
das Date – randka
sich zu einem Date verabreden – umawiać się na randkę
die Verabredung – randka, spotkanie
Abendessen bei Kerzenlicht – kolacja przy świecach
romantischer Abend – romantyczny wieczór
der Blumenstrauß – bukiet kwiatów
die Liebeserklärung – miłosne wyznanie




